 |
|
| Parlamento Italiano - Camera dei Deputati |
|
 |
| Benché questo sito sia stato scritto prevalentemente in inglese e portoghese
ne fornisco un breve riassunto in italiano. |
|
| Tenete presente che non traduco né da né verso l'italiano. |
|
|
Chi sono |
| Ingegnere meccanico nato in Portogallo, a Lisbona, con una vasta esperienza
nella traduzione di testi tecnici e del settore ingegneristico. |
|
|
Credenziali |
Ingegnere meccanico. Il mio lavoro mi ha portato in varie parti del mondo
e ho lavorato per varie aziende internazionali del settore ingegneristico,
di consulenza ed edile.
Sono inoltre un traduttore accreditato dalla American Translators Association per la combinazione di lingue inglese-portoghese. |
|
|
Il mio curriculum |
Visionate il mio curriculum (in inglese).
Scaricate il mio CV, il mio biglietto da visita e le domande frequenti (FAQ) (in
inglese e portoghese). |
|
|
Il mio lavoro e servizi offerti |
| Traduttore tecnico (solo verso il portoghese per il Portogallo) con provata esperienza nei seguenti campi: |
|
|
|
|
 |
Ingegneria meccanica e macchine utensile |
 |
Ingegneria automobilistica e attrezzature per autofficine |
 |
Macchine agricole e per costruzioni |
 |
Sistemi, apparecchi e automazione industriali |
 |
Sistemi e apparecchi nel settore petrolio, gas ed elettricità |
 |
Costruzioni navali e per aeronautica |
 |
Schede tecniche, informazioni di prodotto |
 |
Capitolati tecnici, gare d'appalto |
 |
Manuali d'installazione, uso e manutenzione |
|
|
Le mie specializzazioni |
Per ulteriori informazioni consultate le mie specializzazioni. |
|
Chi utilizza le mie traduzioni |
|
|
|
Come contattarci |
|
|
Tradotto da |
|