| |
|
| Benché questo sito sia stato scritto prevalentemente in inglese e portoghese ne fornisco un breve riassunto in italiano. | | Tenete presente che non traduco né da né verso l'italiano. | |
|
|
Chi sono | Ingegnere meccanico nato in Portogallo, a Lisbona, con una vasta esperienza nella traduzione di testi tecnici e del settore ingegneristico. | |
|
Credenziali | Ingegnere meccanico. Il mio lavoro mi ha portato in varie parti del mondo e ho lavorato per varie aziende internazionali del settore ingegneristico, di consulenza ed edile. Sono inoltre un traduttore accreditato dalla American Translators Association per la combinazione di lingue inglese-portoghese. | |
|
Il mio curriculum | Visionate il mio curriculum (in inglese). Scaricate il mio CV, il mio biglietto da visita e le domande frequenti (FAQ) (in inglese e portoghese). | |
|
Il mio lavoro e servizi offerti | Traduttore tecnico (solo verso il portoghese per il Portogallo) con provata esperienza nei seguenti campi: | | | | | | Ingegneria meccanica e macchine utensile | | Ingegneria automobilistica e attrezzature per autofficine | | Macchine agricole e per costruzioni | | Sistemi, apparecchi e automazione industriali | | Sistemi e apparecchi nel settore petrolio, gas ed elettricità | | Costruzioni navali e per aeronautica | | Schede tecniche, informazioni di prodotto | | Capitolati tecnici, gare d'appalto | | Manuali d'installazione, uso e manutenzione | | | Le mie specializzazioni | Per ulteriori informazioni consultate le mie specializzazioni. | | Chi utilizza le mie traduzioni | | |
|
Come contattarci | |
|
Ma mi serve solo un glossario… | Allora siete capitati nel posto giusto! Benvenuti nei miei Translation Links. Nel corso degli anni ho raccolto oltre 7000 collegamenti a glossari e simili. | |
|
Tradotto da | |
|