 |
|
Stortinget |
|
 |
Selv om denne hjemmesiden er i utgangspunktet skrevet på engelsk og portugisisk,
kommer her en kort oversikt på norsk.
Vennligst merk at jeg ikke oversetter fra/til norsk. |
|
Om meg selv |
Født i Lisboa, Portugal. Maskiningeniør og teknisk oversetter, med lang
erfaring i oversettelse av tekniske og ingeniørrelaterte emner. |
|
Mine kvalifikasjoner |
Maskiningeniør. Mitt arbeid har ført meg til mange forskjellige steder
rundt om i verden og jeg har arbeidet med mange internasjonale ingeniør-,
konsulent-, og oversettelsesfirmaer.
Jeg er også autorisert av The American Translators Association (den amerikanske
oversetterforeningen) (engelsk - portugisisk). |
|
Min CV |
Se min CV her (på engelsk).
Last ned min CV, mitt visittkort og liste med ofte stilte spørsmål (engelsk og portugisisk). |
|
Hva jeg gjør |
Tekniske oversettelser, kun til europeisk portugisisk, innen områdene: |
|
|
 |
Mekanisk industri |
 |
Bilindustri |
 |
Tungt utstyr og konstruksjon, landbruksmaskiner |
 |
Jernbane- og transportutstyr, maskinindustri |
 |
Industrielle systemer, utstyr og metoder |
 |
Olje-, gass- og energisystemer og -utstyr |
 |
Skipsbygging og flykonstruksjon |
 |
Operasjons- og vedlikeholdsmanualer |
|
|
Spesialområder |
For nærmere informasjon henvises til mine spesialområder. |
|
Hvem bruker mine oversettelser? |
En lang rekke produksjons- ingeniør- og konstruksjonsvirksomheter, utstyrsleverandører,
og offentlige organer. Du kan treffe noen av sluttbrukerne av mine oversettelser her. |
|
Kontakt |
 |
 |
 |
+(351) 939 62 19 76 |
 |
+1 (914) 247-4605 (USA) |
|
|
Oversatt av |
Pål Endresen (STF - Statsautorisert translatør) |
Stavanger, Norge |
|
|