|
Kilka słów o mnie |
Urodziłem się w Lizbonie, w Portugalii. Jestem inżynierem
mechanikiem i tłumaczem technicznym, z bogatym doświadczeniem
w zakresie przekładu materiałów technicznych i inżynieryjnych.
|
|
Referencje |
Magister inżynier w zakresie inżynierii mechanicznej.
Pracowałem w wielu różnych częściach świata i
dla kilkunastu międzynarodowych firm inżynierskich, konsultingowych
i tłumaczeniowych.
Uzyskałem również certyfikat towarzystwa American Translators
Association (w parze językowej angielski-portugalski). |
|
Moje CV |
Zapraszam do przejrzenia mojego CV (w języku angielskim) mojego CV (w jezyku angielskim) (inglise keeles).
Proszę pobrać CV, Wizytówkę i Często zadawane pytania (FAQ) (w j. angielskim i portugalskim) |
|
Zakres usług |
Tłumaczenia techniczne, wyłącznie na europejski portugalski,
w zakresie |
|
|
|
|
 |
Inżynierii mechanicznej |
 |
Inżynierii samochodowej |
 |
Maszyn ciężkich, budowlanych i rolniczych |
 |
Inżynierii kolejowej i transportowej |
 |
Systemów, sprzętu i metod przemysłowych |
 |
Systemów i sprzętu rafineryjnego, gazowego i elektrycznego |
 |
Budowy statków i samolotów |
 |
Podręczników obsługi i serwisowyc |
|
|
Pola specjalizacji |
Aby uzyskać więcej informacji, proszę zapoznać się
z polami specjalizacji. |
|
Kto korzysta z moich tłumaczeń |
Wiele firm produkcyjnych, inżynierskich lub budowlanych, producenci
sprzętu oraz agencje rządowe. Proszę zapoznać się
z użytkownikami moich tłumaczeń. |
|
Kontakt |
|
|
Tłumaczył |
|
|
|
|
|
|